2 Koningen 17:10

SVEn zij hadden zich staande beelden opgericht en bossen, op allen hogen heuvel en onder alle groen geboomte.
WLCוַיַּצִּ֧בוּ לָהֶ֛ם מַצֵּבֹ֖ות וַאֲשֵׁרִ֑ים עַ֚ל כָּל־גִּבְעָ֣ה גְבֹהָ֔ה וְתַ֖חַת כָּל־עֵ֥ץ רַעֲנָֽן׃
Trans.

wayyaṣṣiḇû lâem maṣṣēḇwōṯ wa’ăšērîm ‘al kāl-giḇə‘â ḡəḇōhâ wəṯaḥaṯ kāl-‘ēṣ ra‘ănān:


ACי ויצבו להם מצבות ואשרים על כל גבעה גבהה ותחת כל עץ רענן
ASVand they set them up pillars and Asherim upon every high hill, and under every green tree;
BEThey put up pillars of stone and wood on every high hill and under every green tree:
DarbyAnd they set them up columns and Asherahs on every high hill and under every green tree;
ELB05und sie errichteten sich Bildsäulen und Ascherim auf jedem hohen Hügel und unter jedem grünen Baume,
LSGIls se dressèrent des statues et des idoles sur toute colline élevée et sous tout arbre vert.
Scherrichteten sich Säulen und Ascheren auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen,
WebAnd they set up for themselves images and groves on every high hill, and under every green tree:

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken